diff --git a/src/lang/ca.rs b/src/lang/ca.rs index ef53608de..4331e16be 100644 --- a/src/lang/ca.rs +++ b/src/lang/ca.rs @@ -2,651 +2,651 @@ lazy_static::lazy_static! { pub static ref T: std::collections::HashMap<&'static str, &'static str> = [ ("Status", "Estat"), - ("Your Desktop", "El teu escriptori"), - ("desk_tip", "Pots accedir al teu escriptori amb aquest ID i contrasenya."), + ("Your Desktop", "Aquest ordinador"), + ("desk_tip", "Es pot accedir a aquest equip mitjançant les credencials:"), ("Password", "Contrasenya"), - ("Ready", "Llest"), - ("Established", "Establert"), - ("connecting_status", "Connexió a la xarxa RustDesk en progrés..."), - ("Enable service", "Habilita el servei"), - ("Start service", "Inicia el servei"), - ("Service is running", "El servei s'està executant"), - ("Service is not running", "El servei no s'està executant"), - ("not_ready_status", "No està llest. Comprova la teva connexió"), - ("Control Remote Desktop", "Controlar escriptori remot"), - ("Transfer file", "Transferir arxiu"), - ("Connect", "Connectar"), + ("Ready", "Preparat."), + ("Established", "S'ha establert."), + ("connecting_status", "S'està connectant a la xarxa de RustDesk..."), + ("Enable service", "Habilita el servei."), + ("Start service", "Inicia el servei."), + ("Service is running", "El servei s'està executant."), + ("Service is not running", "El servei no s'està executant."), + ("not_ready_status", "No disponible. Verifiqueu la connexió"), + ("Control Remote Desktop", "Dispositiu remot"), + ("Transfer file", "Transfereix fitxers"), + ("Connect", "Connecta"), ("Recent sessions", "Sessions recents"), - ("Address book", "Directori"), + ("Address book", "Llibreta d'adreces"), ("Confirmation", "Confirmació"), ("TCP tunneling", "Túnel TCP"), - ("Remove", "Eliminar"), + ("Remove", "Suprimeix"), ("Refresh random password", "Actualitza la contrasenya aleatòria"), - ("Set your own password", "Estableix la teva contrasenya"), + ("Set your own password", "Establiu la vostra contrasenya"), ("Enable keyboard/mouse", "Habilita el teclat/ratolí"), - ("Enable clipboard", "Habilita el portapapers"), - ("Enable file transfer", "Habilita la transferència d'arxius"), + ("Enable clipboard", "Habilita el porta-retalls"), + ("Enable file transfer", "Habilita la transferència de fitxers"), ("Enable TCP tunneling", "Habilita el túnel TCP"), ("IP Whitelisting", "Adreces IP admeses"), - ("ID/Relay Server", "Servidor ID/Relay"), + ("ID/Relay Server", "ID/Repetidor del Servidor"), ("Import server config", "Importa la configuració del servidor"), ("Export Server Config", "Exporta la configuració del servidor"), - ("Import server configuration successfully", "Configuració del servidor importada amb èxit"), - ("Export server configuration successfully", "Configuració del servidor exportada con èxit"), - ("Invalid server configuration", "Configuració del servidor incorrecta"), - ("Clipboard is empty", "El portapapers està buit"), + ("Import server configuration successfully", "S'ha importat la configuració del servidor correctament"), + ("Export server configuration successfully", "S'ha exportat la configuració del servidor correctament"), + ("Invalid server configuration", "Configuració del servidor no vàlida"), + ("Clipboard is empty", "El porta-retalls és buit"), ("Stop service", "Atura el servei"), - ("Change ID", "Canviar ID"), - ("Your new ID", "La teva nova ID"), - ("length %min% to %max%", "Ha de tenir entre %min% i %max% caràcters"), - ("starts with a letter", "comença amb una lletra"), - ("allowed characters", "caràcters permesos"), - ("id_change_tip", "Només pots utilitzar caràcters a-z, A-Z, 0-9 e _ (guionet baix). El primer caràcter ha de ser a-z o A-Z. La longitut ha d'estar entre 6 i 16 caràcters."), + ("Change ID", "Canvia la ID"), + ("Your new ID", "Identificador nou"), + ("length %min% to %max%", "Entre %min% i %max% caràcters"), + ("starts with a letter", "Comença amb una lletra"), + ("allowed characters", "Caràcters admesos"), + ("id_change_tip", "Els caràcters admesos són: a-z, A-Z, 0-9, _ (guió baix). El primer caràcter ha de ser a-z/A-Z, i una mida de 6 a 16 caràcters."), ("Website", "Lloc web"), - ("About", "Sobre"), - ("Slogan_tip", ""), - ("Privacy Statement", "Declaració de privacitat"), + ("About", "Quant al RustDesk"), + ("Slogan_tip", "Fet de tot cor dins d'aquest món caòtic!\nTraducció: Benet R. i Camps (BennyBeat)."), + ("Privacy Statement", "Declaració de privadesa"), ("Mute", "Silencia"), - ("Build Date", "Data de creació"), + ("Build Date", "Data de compilació"), ("Version", "Versió"), ("Home", "Inici"), ("Audio Input", "Entrada d'àudio"), ("Enhancements", "Millores"), - ("Hardware Codec", "Còdec de hardware"), - ("Adaptive bitrate", "Tasa de bits adaptativa"), - ("ID Server", "Servidor de IDs"), - ("Relay Server", "Servidor Relay"), - ("API Server", "Servidor API"), + ("Hardware Codec", "Codificació per maquinari"), + ("Adaptive bitrate", "Taxa de bits adaptativa"), + ("ID Server", "ID del servidor"), + ("Relay Server", "Repetidor del servidor"), + ("API Server", "Clau API del servidor"), ("invalid_http", "ha de començar amb http:// o https://"), - ("Invalid IP", "IP incorrecta"), - ("Invalid format", "Format incorrecte"), - ("server_not_support", "Encara no és compatible amb el servidor"), + ("Invalid IP", "IP no vàlida"), + ("Invalid format", "Format no vàlid"), + ("server_not_support", "Encara no suportat pel servidor"), ("Not available", "No disponible"), - ("Too frequent", "Massa comú"), + ("Too frequent", "Massa freqüent"), ("Cancel", "Cancel·la"), - ("Skip", "Salta"), - ("Close", "Tanca"), - ("Retry", "Reintenta"), + ("Skip", "Omet"), + ("Close", "Surt"), + ("Retry", "Torna a provar"), ("OK", "D'acord"), - ("Password Required", "Es necessita la contrasenya"), - ("Please enter your password", "Introdueix la teva contrasenya"), + ("Password Required", "Contrasenya requerida"), + ("Please enter your password", "Inseriu la contrasenya"), ("Remember password", "Recorda la contrasenya"), - ("Wrong Password", "Contrasenya incorrecta"), - ("Do you want to enter again?", "Vols tornar a entrar?"), + ("Wrong Password", "Contrasenya no vàlida"), + ("Do you want to enter again?", "Voleu tornar a provar?"), ("Connection Error", "Error de connexió"), ("Error", "Error"), - ("Reset by the peer", "Reestablert pel peer"), - ("Connecting...", "Connectant..."), - ("Connection in progress. Please wait.", "Connexió en procés. Espera."), - ("Please try 1 minute later", "Torna a provar-ho d'aquí un minut"), - ("Login Error", "Error d'inici de sessió"), - ("Successful", "Exitós"), - ("Connected, waiting for image...", "Connectant, esperant imatge..."), + ("Reset by the peer", "Restablert pel client"), + ("Connecting...", "S'està connectant..."), + ("Connection in progress. Please wait.", "S'està connectant. Espereu..."), + ("Please try 1 minute later", "Torneu a provar en 1 minut"), + ("Login Error", "Error d'accés"), + ("Successful", "Correcte"), + ("Connected, waiting for image...", "S'ha connectat; en espera de rebre la imatge..."), ("Name", "Nom"), ("Type", "Tipus"), ("Modified", "Modificat"), - ("Size", "Grandària"), - ("Show Hidden Files", "Mostra arxius ocults"), + ("Size", "Mida"), + ("Show Hidden Files", "Mostra els fitxers ocults"), ("Receive", "Rep"), ("Send", "Envia"), - ("Refresh File", "Actualitza el fitxer"), + ("Refresh File", "Actualitza"), ("Local", "Local"), ("Remote", "Remot"), - ("Remote Computer", "Ordinador remot"), - ("Local Computer", "Ordinador local"), - ("Confirm Delete", "Confirma l'eliminació"), - ("Delete", "Elimina"), + ("Remote Computer", "Dispositiu remot"), + ("Local Computer", "Aquest ordinador"), + ("Confirm Delete", "Confirmació de supressió"), + ("Delete", "Suprimeix"), ("Properties", "Propietats"), ("Multi Select", "Selecció múltiple"), - ("Select All", "Selecciona-ho tot"), - ("Unselect All", "Deselecciona-ho tot"), + ("Select All", "Seleciona-ho tot"), + ("Unselect All", "Desselecciona-ho tot"), ("Empty Directory", "Carpeta buida"), ("Not an empty directory", "No és una carpeta buida"), - ("Are you sure you want to delete this file?", "Segur que vols eliminar aquest fitxer?"), - ("Are you sure you want to delete this empty directory?", "Segur que vols eliminar aquesta carpeta buida?"), - ("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Segur que vols eliminar aquest fitxer d'aquesta car`peta?"), - ("Do this for all conflicts", "Fes això per a tots els conflictes"), - ("This is irreversible!", "Això és irreversible!"), - ("Deleting", "Eliminant"), + ("Are you sure you want to delete this file?", "Segur que voleu suprimir aquest fitxer?"), + ("Are you sure you want to delete this empty directory?", "Segur que voleu suprimir aquesta carpeta buida?"), + ("Are you sure you want to delete the file of this directory?", "Segur que voleu suprimir el fitxer d'aquesta carpeta?"), + ("Do this for all conflicts", "Aplica aquesta acció per a tots els conflictes"), + ("This is irreversible!", "Aquesta acció no es pot desfer!"), + ("Deleting", "S'està suprimint"), ("files", "fitxers"), - ("Waiting", "Esperant"), - ("Finished", "Acabat"), + ("Waiting", "En espera"), + ("Finished", "Ha finalitzat"), ("Speed", "Velocitat"), ("Custom Image Quality", "Qualitat d'imatge personalitzada"), ("Privacy mode", "Mode privat"), - ("Block user input", "Bloqueja l'entrada d'usuari"), - ("Unblock user input", "Desbloqueja l'entrada d'usuari"), + ("Block user input", "Bloca el control a l'usuari"), + ("Unblock user input", "Desbloca el control a l'usuari"), ("Adjust Window", "Ajusta la finestra"), ("Original", "Original"), - ("Shrink", "Reduir"), - ("Stretch", "Estirar"), + ("Shrink", "Encongida"), + ("Stretch", "Ampliada"), ("Scrollbar", "Barra de desplaçament"), ("ScrollAuto", "Desplaçament automàtic"), ("Good image quality", "Bona qualitat d'imatge"), - ("Balanced", "Equilibrat"), + ("Balanced", "Equilibrada"), ("Optimize reaction time", "Optimitza el temps de reacció"), - ("Custom", "Personalitzat"), + ("Custom", "Personalitzada"), ("Show remote cursor", "Mostra el cursor remot"), - ("Show quality monitor", "Mostra la qualitat del monitor"), - ("Disable clipboard", "Deshabilita el portapapers"), - ("Lock after session end", "Bloqueja després del final de la sessió"), + ("Show quality monitor", "Mostra la informació de flux"), + ("Disable clipboard", "Inhabilita el porta-retalls"), + ("Lock after session end", "Bloca en finalitzar la sessió"), ("Insert", "Insereix"), - ("Insert Lock", "Insereix bloqueig"), + ("Insert Lock", "Bloca"), ("Refresh", "Actualitza"), - ("ID does not exist", "L'ID no existeix"), - ("Failed to connect to rendezvous server", "No es pot connectar al servidor rendezvous"), - ("Please try later", "Prova-ho més tard"), - ("Remote desktop is offline", "L'escriptori remot està desconecctat"), + ("ID does not exist", "Aquesta ID no existeix"), + ("Failed to connect to rendezvous server", "Ha fallat en connectar al servidor assignat"), + ("Please try later", "Proveu més tard"), + ("Remote desktop is offline", "El dispositiu remot està desconnectat"), ("Key mismatch", "La clau no coincideix"), - ("Timeout", "Temps esgotat"), - ("Failed to connect to relay server", "No es pot connectar al servidor de relay"), - ("Failed to connect via rendezvous server", "No es pot connectar a través del servidor de rendezvous"), - ("Failed to connect via relay server", "No es pot connectar a través del servidor de relay"), - ("Failed to make direct connection to remote desktop", "No s'ha pogut establir una connexió directa amb l'escriptori remot"), - ("Set Password", "Configura la contrasenya"), - ("OS Password", "contrasenya del sistema operatiu"), - ("install_tip", ""), - ("Click to upgrade", "Clica per a actualitzar"), - ("Click to download", "Clica per a descarregar"), - ("Click to update", "Clica per a refrescar"), - ("Configure", "Configurr"), - ("config_acc", ""), - ("config_screen", "Configurar pantalla"), - ("Installing ...", "Instal·lant ..."), + ("Timeout", "S'ha exhaurit el temps"), + ("Failed to connect to relay server", "Ha fallat en connectar amb el repetidor del servidor"), + ("Failed to connect via rendezvous server", "Ha fallat en connectar mitjançant el servidor assignat"), + ("Failed to connect via relay server", "Ha fallat en connectar mitjançant el repetidor del servidor"), + ("Failed to make direct connection to remote desktop", "Ha fallat la connexió directa amb el dispositiu remot"), + ("Set Password", "Establiu una contrasenya"), + ("OS Password", "Contrasenya del sistema"), + ("install_tip", "En alguns casos és possible que el RustDesk no funcioni correctament per les restriccions UAC («User Account Control»; Control de comptes d'usuari). Per evitar aquest problema, instal·leu el RustDesk al vostre sistema."), + ("Click to upgrade", "Feu clic per a actualitzar"), + ("Click to download", "Feu clic per a baixar"), + ("Click to update", "Feu clic per a actualitzar"), + ("Configure", "Configura"), + ("config_acc", "Per a poder controlar el dispositiu remotament, faciliteu al RustDesk els permisos d'accessibilitat."), + ("config_screen", "Per a poder controlar el dispositiu remotament, faciliteu al RustDesk els permisos de gravació de pantalla."), + ("Installing ...", "S'està instal·lant..."), ("Install", "Instal·la"), ("Installation", "Instal·lació"), - ("Installation Path", "Ruta d'instal·lació"), - ("Create start menu shortcuts", "Crear accessos directes al menú d'inici"), - ("Create desktop icon", "Crear icona d'escriptori"), - ("agreement_tip", ""), - ("Accept and Install", "Acceptar i instal·la"), + ("Installation Path", "Ruta de la instal·lació"), + ("Create start menu shortcuts", "Crea una drecera al menú d'inici"), + ("Create desktop icon", "Crea una icona a l'escriptori"), + ("agreement_tip", "En iniciar la instal·lació, esteu acceptant l'acord de llicència d'usuari."), + ("Accept and Install", "Accepta i instal·la"), ("End-user license agreement", "Acord de llicència d'usuari final"), - ("Generating ...", "Generant ..."), - ("Your installation is lower version.", "La teva instal·lació és una versión inferior."), - ("not_close_tcp_tip", ""), - ("Listening ...", "Escoltant..."), - ("Remote Host", "Hoste remot"), + ("Generating ...", "S'està generant..."), + ("Your installation is lower version.", "La instal·lació actual és una versió inferior"), + ("not_close_tcp_tip", "No tanqueu aquesta finestra mentre utilitzeu el túnel"), + ("Listening ...", "S'està escoltant..."), + ("Remote Host", "Amfitrió remot"), ("Remote Port", "Port remot"), ("Action", "Acció"), ("Add", "Afegeix"), ("Local Port", "Port local"), - ("Local Address", "Adreça Local"), + ("Local Address", "Adreça local"), ("Change Local Port", "Canvia el port local"), - ("setup_server_tip", ""), - ("Too short, at least 6 characters.", "Massa curt, almenys 6 caràcters."), - ("The confirmation is not identical.", "La confirmació no coincideix."), + ("setup_server_tip", "Per a connexions més ràpides o privades, configureu el vostre servidor"), + ("Too short, at least 6 characters.", "Massa curt. Són necessaris almenys 6 caràcters."), + ("The confirmation is not identical.", "Les contrasenyes no coincideixen."), ("Permissions", "Permisos"), ("Accept", "Accepta"), - ("Dismiss", "Cancel·la"), + ("Dismiss", "Ignora"), ("Disconnect", "Desconnecta"), - ("Enable file copy and paste", "Permet copiar i enganxar fitxers"), + ("Enable file copy and paste", "Habilita la còpia i enganxament de fitxers"), ("Connected", "Connectat"), - ("Direct and encrypted connection", "Connexió directa i xifrada"), - ("Relayed and encrypted connection", "Connexió retransmesa i xifrada"), - ("Direct and unencrypted connection", "Connexió directa i sense xifrar"), - ("Relayed and unencrypted connection", "Connexió retransmesa i sense xifrar"), - ("Enter Remote ID", "Introdueix l'ID remot"), - ("Enter your password", "Introdueix la teva contrasenya"), - ("Logging in...", "Iniciant sessió..."), + ("Direct and encrypted connection", "Connexió xifrada directa"), + ("Relayed and encrypted connection", "Connexió xifrada per repetidor"), + ("Direct and unencrypted connection", "Connexió directa sense xifratge"), + ("Relayed and unencrypted connection", "Connexió per repetidor sense xifratge"), + ("Enter Remote ID", "Inseriu la ID remota"), + ("Enter your password", "Inseriu la contrasenya"), + ("Logging in...", "S'està iniciant..."), ("Enable RDP session sharing", "Habilita l'ús compartit de sessions RDP"), ("Auto Login", "Inici de sessió automàtic"), - ("Enable direct IP access", "Habilita accés IP directe"), - ("Rename", "Renombra"), + ("Enable direct IP access", "Habilita l'accés directe per IP"), + ("Rename", "Reanomena"), ("Space", "Espai"), - ("Create desktop shortcut", "Crea accés directe a l'escriptori"), + ("Create desktop shortcut", "Crea una drecera a l'escriptori"), ("Change Path", "Canvia la ruta"), - ("Create Folder", "Crea carpeta"), - ("Please enter the folder name", "Indica el nom de la carpeta"), - ("Fix it", "Soluciona-ho"), - ("Warning", "Avís"), - ("Login screen using Wayland is not supported", "La pantalla d'inici de sessió amb Wayland no és compatible"), + ("Create Folder", "Carpeta nova"), + ("Please enter the folder name", "Inseriu el nom de la carpeta"), + ("Fix it", "Repara"), + ("Warning", "Atenció"), + ("Login screen using Wayland is not supported", "L'inici de sessió amb Wayland encara no és compatible"), ("Reboot required", "Cal reiniciar"), ("Unsupported display server", "Servidor de visualització no compatible"), ("x11 expected", "x11 necessari"), ("Port", "Port"), - ("Settings", "Ajustaments"), - ("Username", " Nom d'usuari"), - ("Invalid port", "Port incorrecte"), - ("Closed manually by the peer", "Tancat manualment pel peer"), - ("Enable remote configuration modification", "Habilitar modificació remota de configuració"), - ("Run without install", "Executa sense instal·lar"), - ("Connect via relay", "Connecta per relay"), - ("Always connect via relay", "Connecta sempre a través de relay"), - ("whitelist_tip", ""), - ("Login", "Inicia sessió"), + ("Settings", "Configuració"), + ("Username", "Nom d'usuari"), + ("Invalid port", "Port no vàlid"), + ("Closed manually by the peer", "Tancat manualment pel client"), + ("Enable remote configuration modification", "Habilita la modificació remota de la configuració"), + ("Run without install", "Inicia sense instal·lar"), + ("Connect via relay", "Connecta mitjançant un repetidor"), + ("Always connect via relay", "Connecta sempre mitjançant un repetidor"), + ("whitelist_tip", "Només les IP admeses es podran connectar"), + ("Login", "Inicia la sessió"), ("Verify", "Verifica"), ("Remember me", "Recorda'm"), ("Trust this device", "Confia en aquest dispositiu"), ("Verification code", "Codi de verificació"), - ("verification_tip", ""), - ("Logout", "Sortir"), + ("verification_tip", "S'ha enviat un codi de verificació al correu-e registrat. Inseriu-lo per a continuar amb l'inici de sessió."), + ("Logout", "Tanca la sessió"), ("Tags", "Etiquetes"), - ("Search ID", "Cerca ID"), - ("whitelist_sep", ""), - ("Add ID", "Afegir ID"), - ("Add Tag", "Afegir tag"), - ("Unselect all tags", "Deseleccionar tots els tags"), - ("Network error", "Error de xarxa"), - ("Username missed", "Nom d'usuari oblidat"), - ("Password missed", "Contrasenya oblidada"), - ("Wrong credentials", "Credencials incorrectes"), - ("The verification code is incorrect or has expired", "El codi de verificació es incorrecte o ha expirat"), - ("Edit Tag", "Editar tag"), + ("Search ID", "Cerca per ID"), + ("whitelist_sep", "Separades per coma, punt i coma, espai o una adreça per línia"), + ("Add ID", "Afegeix una ID"), + ("Add Tag", "Afegeix una etiqueta"), + ("Unselect all tags", "Desselecciona totes les etiquetes"), + ("Network error", "Error de la xarxa"), + ("Username missed", "No s'ha indicat el nom d'usuari"), + ("Password missed", "No s'ha indicat la contrasenya"), + ("Wrong credentials", "Credencials errònies"), + ("The verification code is incorrect or has expired", "El codi de verificació no és vàlid o ha caducat"), + ("Edit Tag", "Edita l'etiqueta"), ("Forget Password", "Contrasenya oblidada"), ("Favorites", "Preferits"), - ("Add to Favorites", "Afegir a preferits"), - ("Remove from Favorites", "Treure de preferits"), - ("Empty", "Buit"), - ("Invalid folder name", "Nom de carpeta incorrecte"), - ("Socks5 Proxy", "Proxy Socks5"), - ("Socks5/Http(s) Proxy", "Proxy Socks5/Http(s)"), + ("Add to Favorites", "Afegeix als preferits"), + ("Remove from Favorites", "Suprimeix dels preferits"), + ("Empty", "Buida"), + ("Invalid folder name", "Nom de carpeta no vàlid"), + ("Socks5 Proxy", "Servidor intermediari Socks5"), + ("Socks5/Http(s) Proxy", "Servidor intermediari Socks5/Http(s)"), ("Discovered", "Descobert"), - ("install_daemon_tip", ""), - ("Remote ID", "ID remot"), + ("install_daemon_tip", "Per a iniciar durant l'arrencada del sistema, heu d'instal·lar el servei."), + ("Remote ID", "ID remota"), ("Paste", "Enganxa"), - ("Paste here?", "Enganxa-ho aquí?"), - ("Are you sure to close the connection?", "Segur que vols tancar la connexió?"), - ("Download new version", "Descarrega una nova versió"), + ("Paste here?", "Voleu enganxar aquí?"), + ("Are you sure to close the connection?", "Segur que voleu finalitzar la connexió?"), + ("Download new version", "Baixa la versió nova"), ("Touch mode", "Mode tàctil"), ("Mouse mode", "Mode ratolí"), - ("One-Finger Tap", "Toca amb un dit"), - ("Left Mouse", "Ratolí esquerra"), - ("One-Long Tap", "Toc llarg"), - ("Two-Finger Tap", "Toqui amb dos dits"), + ("One-Finger Tap", "Toc amb un dit"), + ("Left Mouse", "Botó esquerre"), + ("One-Long Tap", "Toc prolongat"), + ("Two-Finger Tap", "Toc amb dos dits"), ("Right Mouse", "Botó dret"), - ("One-Finger Move", "Moviment amb un dir"), - ("Double Tap & Move", "Toca dos cops i mogui"), - ("Mouse Drag", "Arrossega amb el ratolí"), - ("Three-Finger vertically", "Tres dits verticalment"), + ("One-Finger Move", "Moviment amb un dit"), + ("Double Tap & Move", "Toc doble i moveu"), + ("Mouse Drag", "Arrossega el ratolí"), + ("Three-Finger vertically", "Tres dits en vertical"), ("Mouse Wheel", "Roda del ratolí"), ("Two-Finger Move", "Moviment amb dos dits"), ("Canvas Move", "Moviment del llenç"), - ("Pinch to Zoom", "Pessiga per fer zoom"), - ("Canvas Zoom", "Amplia el llenç"), - ("Reset canvas", "Reestableix el llenç"), - ("No permission of file transfer", "No tens permís de transferència de fitxers"), + ("Pinch to Zoom", "Pessic per escalar"), + ("Canvas Zoom", "escala del llenç"), + ("Reset canvas", "Reinici del llenç"), + ("No permission of file transfer", "Cap permís per a transferència de fitxers"), ("Note", "Nota"), ("Connection", "Connexió"), - ("Share Screen", "Comparteix la pantalla"), + ("Share Screen", "Compartició de pantalla"), ("Chat", "Xat"), ("Total", "Total"), - ("items", "ítems"), + ("items", "elements"), ("Selected", "Seleccionat"), ("Screen Capture", "Captura de pantalla"), ("Input Control", "Control d'entrada"), ("Audio Capture", "Captura d'àudio"), - ("File Connection", "Connexió d'arxius"), + ("File Connection", "Connexió de fitxer"), ("Screen Connection", "Connexió de pantalla"), - ("Do you accept?", "Acceptes?"), - ("Open System Setting", "Configuració del sistema obert"), - ("How to get Android input permission?", "Com obtenir el permís d'entrada d'Android?"), - ("android_input_permission_tip1", "Per a que un dispositiu remot controli el seu dispositiu Android amb el ratolí o tocs, cal permetre que RustDesk utilitzi el servei d' \"Accesibilitat\"."), - ("android_input_permission_tip2", "Vés a la pàgina de [Serveis instal·lats], activa el servei [RustDesk Input]."), - ("android_new_connection_tip", "S'ha rebut una nova sol·licitud de control per al dispositiu actual."), - ("android_service_will_start_tip", "Habilitar la captura de pantalla iniciarà el servei automàticament, i permetrà que altres dispositius sol·licitin una connexió des d'aquest dispositiu."), - ("android_stop_service_tip", "Tancar el servei tancarà totes les connexions establertes."), - ("android_version_audio_tip", "La versión actual de Android no admet la captura d'àudio, actualizi a Android 10 o superior."), - ("android_start_service_tip", ""), - ("android_permission_may_not_change_tip", ""), + ("Do you accept?", "Voleu acceptar?"), + ("Open System Setting", "Obre la configuració del sistema"), + ("How to get Android input permission?", "Com modificar els permisos a Android?"), + ("android_input_permission_tip1", "Per a controlar de forma remota el vostre dispositiu amb gestos o un ratolí, heu de permetre al RustDesk l'ús del servei «Accessibilitat»."), + ("android_input_permission_tip2", "A l'apartat Configuració del sistema de la pàgina següent, aneu a «Serveis baixats», i activeu el «RustDesk Input»."), + ("android_new_connection_tip", "S'ha rebut una petició nova per a controlar el vostre dispositiu."), + ("android_service_will_start_tip", "Activant «Gravació de pantalla» s'iniciarà automàticament el servei que permet a altres enviar sol·licituds de connexió cap al vostre dispositiu."), + ("android_stop_service_tip", "Tancant el servei finalitzaran automàticament les connexions en ús."), + ("android_version_audio_tip", "Aquesta versió d'Android no suporta la captura d'àudio. Actualitzeu a Android 10 o superior."), + ("android_start_service_tip", "Toqueu a «Inicia el servei» o activeu el permís «Captura de pantalla» per a iniciar el servei de compartició de pantalla."), + ("android_permission_may_not_change_tip", "Els permisos per a les connexions ja establertes poden no canviar, fins que no torneu a connectar."), ("Account", "Compte"), - ("Overwrite", "Sobreescriu"), - ("This file exists, skip or overwrite this file?", "Aquest fitxer ja existeix, ometre o sobreescriure l'arxiu?"), + ("Overwrite", "Reemplaça"), + ("This file exists, skip or overwrite this file?", "Aquest fitxer ja existeix. Voleu ometre o reemplaçar l'original?"), ("Quit", "Surt"), ("Help", "Ajuda"), ("Failed", "Ha fallat"), - ("Succeeded", "Aconseguit"), - ("Someone turns on privacy mode, exit", "Algú ha activat el mode de privacitat, surt"), + ("Succeeded", "Fet"), + ("Someone turns on privacy mode, exit", "S'ha activat el Mode privat; surt"), ("Unsupported", "No suportat"), - ("Peer denied", "Peer denegat"), - ("Please install plugins", "Instal·la els complements"), - ("Peer exit", "El peer ha sortit"), - ("Failed to turn off", "Error en apagar"), - ("Turned off", "Apagat"), + ("Peer denied", "Client denegat"), + ("Please install plugins", "Instal·leu els complements"), + ("Peer exit", "Finalitzat pel client"), + ("Failed to turn off", "Ha fallat en desactivar"), + ("Turned off", "Desactivat"), ("Language", "Idioma"), - ("Keep RustDesk background service", "Mantenir RustDesk com a servei en segon pla"), - ("Ignore Battery Optimizations", "Ignora optimizacions de la bateria"), - ("android_open_battery_optimizations_tip", ""), - ("Start on boot", "Engega en l'arrencada"), - ("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions", "Engega el servei de captura de pantalla en l'arrencada, requereix permisos especials"), - ("Connection not allowed", "Connexió no disponible"), + ("Keep RustDesk background service", "Manté el servei del RustDesk en rerefons"), + ("Ignore Battery Optimizations", "Ignora les optimitzacions de bateria"), + ("android_open_battery_optimizations_tip", "Si voleu desactivar aquesta característica, feu-ho des de la pàgina següent de configuració del RustDesk, utilitzant l'opció relativa a «Bateria»"), + ("Start on boot", "Inicia durant l'arrencada"), + ("Start the screen sharing service on boot, requires special permissions", "Per iniciar la compartició de pantalla durant l'arrencada del sistema, calen permisos especials"), + ("Connection not allowed", "Connexió no permesa"), ("Legacy mode", "Mode heretat"), ("Map mode", "Mode mapa"), - ("Translate mode", "Mode traduit"), - ("Use permanent password", "Utilitza una contrasenya permament"), - ("Use both passwords", "Utilitza ambdues contrasenyas"), - ("Set permanent password", "Estableix una contrasenya permament"), - ("Enable remote restart", "Activa el reinici remot"), - ("Restart remote device", "Reinicia el dispositiu"), - ("Are you sure you want to restart", "Segur que vol reiniciar?"), - ("Restarting remote device", "Reiniciant el dispositiu remot"), - ("remote_restarting_tip", "Reiniciant el dispositiu remot, tanca aquest missatge i torna't a connectar amb la contrasenya."), - ("Copied", "Copiat"), + ("Translate mode", "Mode traduït"), + ("Use permanent password", "Utilitza la contrasenya permanent"), + ("Use both passwords", "Utilitza totes dues opcions"), + ("Set permanent password", "Estableix la contrasenya permanent"), + ("Enable remote restart", "Habilita el reinici remot"), + ("Restart remote device", "Reinicia el dispositiu remot"), + ("Are you sure you want to restart", "Segur que voleu reiniciar"), + ("Restarting remote device", "Reinici del dispositiu remot"), + ("remote_restarting_tip", "S'està reiniciant el dispositiu remot. Tanqueu aquest missatge i torneu a connectar amb ell mitjançant la contrasenya, un cop estigui en línia."), + ("Copied", "S'ha copiat"), ("Exit Fullscreen", "Surt de la pantalla completa"), ("Fullscreen", "Pantalla completa"), - ("Mobile Actions", "Accions mòbils"), - ("Select Monitor", "Selecciona el monitor"), - ("Control Actions", "Accions de control"), + ("Mobile Actions", "Funcions mòbils"), + ("Select Monitor", "Selecció de monitor"), + ("Control Actions", "Control de funcions"), ("Display Settings", "Configuració de pantalla"), ("Ratio", "Relació"), - ("Image Quality", "Qualitat d'imatge"), - ("Scroll Style", "Estil de desplaçament"), + ("Image Quality", "Qualitat de la imatge"), + ("Scroll Style", "Tipus de desplaçament"), ("Show Toolbar", "Mostra la barra d'eines"), ("Hide Toolbar", "Amaga la barra d'eines"), ("Direct Connection", "Connexió directa"), - ("Relay Connection", "Connexió Relay"), + ("Relay Connection", "Connexió amb repetidor"), ("Secure Connection", "Connexió segura"), - ("Insecure Connection", "Connexió insegura"), + ("Insecure Connection", "Connexió no segura"), ("Scale original", "Escala original"), ("Scale adaptive", "Escala adaptativa"), ("General", "General"), ("Security", "Seguretat"), ("Theme", "Tema"), - ("Dark Theme", "Tema Fosc"), + ("Dark Theme", "Tema fosc"), ("Light Theme", "Tema clar"), ("Dark", "Fosc"), ("Light", "Clar"), - ("Follow System", "Tema del sistema"), - ("Enable hardware codec", "Habilita el còdec per hardware"), - ("Unlock Security Settings", "Desbloqueja els ajustaments de seguretat"), + ("Follow System", "Utilitza la configuració del sistema"), + ("Enable hardware codec", "Habilita la codificació per maquinari"), + ("Unlock Security Settings", "Desbloca la configuració de seguretat"), ("Enable audio", "Habilita l'àudio"), - ("Unlock Network Settings", "Desbloqueja els ajustaments de xarxa"), + ("Unlock Network Settings", "Desbloca la configuració de la xarxa"), ("Server", "Servidor"), - ("Direct IP Access", "Accés IP Directe"), - ("Proxy", "Proxy"), + ("Direct IP Access", "Accés directe per IP"), + ("Proxy", "Servidor intermediari"), ("Apply", "Aplica"), - ("Disconnect all devices?", "Vols desconnectar tots els dispositius?"), - ("Clear", "Neteja"), + ("Disconnect all devices?", "Voleu desconnectar tots els dispositius?"), + ("Clear", "Buida"), ("Audio Input Device", "Dispositiu d'entrada d'àudio"), - ("Use IP Whitelisting", "Utilitza llista de IPs admeses"), + ("Use IP Whitelisting", "Utilitza un llistat d'IP admeses"), ("Network", "Xarxa"), - ("Pin Toolbar", "Fixa la barra d'eines"), - ("Unpin Toolbar", "Deixa de fixar la barra d'eines"), - ("Recording", "Gravant"), - ("Directory", "Directori"), - ("Automatically record incoming sessions", "Gravació automàtica de sessions entrants"), + ("Pin Toolbar", "Ancora a la barra d'eines"), + ("Unpin Toolbar", "Desancora de la barra d'eines"), + ("Recording", "Gravació"), + ("Directory", "Contactes"), + ("Automatically record incoming sessions", "Enregistrament automàtic de sessions entrants"), ("Change", "Canvia"), - ("Start session recording", "Comença la gravació de la sessió"), + ("Start session recording", "Inicia la gravació de la sessió"), ("Stop session recording", "Atura la gravació de la sessió"), ("Enable recording session", "Habilita la gravació de la sessió"), - ("Enable LAN discovery", "Habilita el descobriment de LAN"), - ("Deny LAN discovery", "Denega el descobriment de LAN"), - ("Write a message", "Escriu un missatge"), - ("Prompt", "Consulta"), - ("Please wait for confirmation of UAC...", "Espera per confirmar l'UAC..."), - ("elevated_foreground_window_tip", ""), + ("Enable LAN discovery", "Habilita el descobriment LAN"), + ("Deny LAN discovery", "Inhabilita el descobriment LAN"), + ("Write a message", "Escriviu un missatge"), + ("Prompt", "Sol·licitud"), + ("Please wait for confirmation of UAC...", "Espereu a la confirmació de l'UAC..."), + ("elevated_foreground_window_tip", "La finestra de connexió actual requereix permisos ampliats per a funcionar i, de forma temporal, no es pot utilitzar ni el teclat ni el ratolí. Demaneu a l'usuari remot que minimitzi la finestra actual, o bé que faci clic al botó Permisos ampliats de la finestra d'administració de la connexió. Per a evitar aquest problema en un futur, instal·leu el RustDesk al dispositiu remot."), ("Disconnected", "Desconnectat"), ("Other", "Altre"), - ("Confirm before closing multiple tabs", "Confirma abans de tancar múltiples pestanyes"), - ("Keyboard Settings", "Ajustaments de teclat"), - ("Full Access", "Acces complet"), - ("Screen Share", "Comparteix la pantalla"), - ("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.", "Wayland requereix Ubuntu 21.04 o una versió superior."), - ("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", "Wayland requereix una versió superior de la distribución de Linux. Prova l'escriptori X11 o canvia el teu sistema operatiu."), - ("JumpLink", "Veure"), - ("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "Selecciona la pantalla que es compartirà (Opera al costat del peer)."), - ("Show RustDesk", "Mostra RustDesk"), - ("This PC", "Aquest PC"), + ("Confirm before closing multiple tabs", "Confirma abans de tancar diverses pestanyes alhora"), + ("Keyboard Settings", "Configuració del teclat"), + ("Full Access", "Accés complet"), + ("Screen Share", "Compartició de pantalla"), + ("Wayland requires Ubuntu 21.04 or higher version.", "Wayland requereix Ubuntu 21.04 o superior"), + ("Wayland requires higher version of linux distro. Please try X11 desktop or change your OS.", "Wayland requereix una versió superior de sistema Linux per a funcionar. Proveu iniciant un entorn d'escriptori amb x11 o actualitzeu el vostre sistema operatiu."), + ("JumpLink", "Marcador"), + ("Please Select the screen to be shared(Operate on the peer side).", "Seleccioneu la pantalla que compartireu (quina serà visible al client)"), + ("Show RustDesk", "Mostra el RustDesk"), + ("This PC", "Aquest equip"), ("or", "o"), - ("Continue with", "Continur amb"), - ("Elevate", "Eleva"), - ("Zoom cursor", "Zoom del ratolí"), - ("Accept sessions via password", "Accepta sessions via contrasenya"), - ("Accept sessions via click", "Accepta sessions via clic"), - ("Accept sessions via both", "Accepta sessions via les dues opcions"), - ("Please wait for the remote side to accept your session request...", "Esperea que la part remota accepti la teva sol·licitud de sessió..."), + ("Continue with", "Continua amb"), + ("Elevate", "Permisos ampliats"), + ("Zoom cursor", "Escala del ratolí"), + ("Accept sessions via password", "Accepta les sessions mitjançant una contrasenya"), + ("Accept sessions via click", "Accepta les sessions expressament amb el ratolí"), + ("Accept sessions via both", "Accepta les sessions de totes dues formes"), + ("Please wait for the remote side to accept your session request...", "S'està esperant l'acceptació remota de la vostra connexió..."), ("One-time Password", "Contrasenya d'un sol ús"), - ("Use one-time password", "Fes servir una contrasenya d'un sol ús"), - ("One-time password length", "Caracters de la contrasenya d'un sol ús"), - ("Request access to your device", "Sol·licita l'acces al teu dispositiu"), - ("Hide connection management window", "Amaga la finestra de gestió de connexió"), - ("hide_cm_tip", ""), - ("wayland_experiment_tip", ""), - ("Right click to select tabs", "Clic dret per seleccionar les pestanyes"), - ("Skipped", "Saltat"), + ("Use one-time password", "Utilitza una contrasenya d'un sol ús"), + ("One-time password length", "Mida de la contrasenya d'un sol ús"), + ("Request access to your device", "Ha demanat connectar al vostre dispositiu"), + ("Hide connection management window", "Amaga la finestra d'administració de la connexió"), + ("hide_cm_tip", "Permet amagar la finestra només en acceptar sessions entrants sempre que s'utilitzi una contrasenya permanent"), + ("wayland_experiment_tip", "El suport per a Wayland està en fase experimental; es recomana l'ús d'x11 si us cal accés de forma desatesa."), + ("Right click to select tabs", "Feu clic amb el botó dret per a seleccionar pestanyes"), + ("Skipped", "S'ha omès"), ("Add to address book", "Afegeix a la llibreta d'adreces"), ("Group", "Grup"), ("Search", "Cerca"), - ("Closed manually by web console", "Tancat manualment amb la consola web"), + ("Closed manually by web console", "Tancat manualment per la consola web"), ("Local keyboard type", "Tipus de teclat local"), - ("Select local keyboard type", "Selecciona el tipus de teclat local"), - ("software_render_tip", ""), - ("Always use software rendering", "Fes servir sempre la renderització per software"), - ("config_input", ""), - ("config_microphone", ""), - ("request_elevation_tip", ""), - ("Wait", "Espera"), - ("Elevation Error", "Error d'elevació"), - ("Ask the remote user for authentication", "Demana autenticació a l'usuari remot"), - ("Choose this if the remote account is administrator", "Selecciona això si l'usuari remot és administrador"), - ("Transmit the username and password of administrator", "Transmet el nom d'usuari i la contrasenya de l'administrador"), - ("still_click_uac_tip", ""), - ("Request Elevation", "Demana l'elevació"), - ("wait_accept_uac_tip", ""), - ("Elevate successfully", "Elevació exitosa"), + ("Select local keyboard type", "Seleccioneu el tipus de teclat local"), + ("software_render_tip", "Si utilitzeu una gràfica Nvidia a Linux i la connexió remota es tanca immediatament en connectar, canviar al controlador lliure «Nouveau» amb renderització per programari, pot ajudar a solucionar el problema. Es requerirà en aquest cas reiniciar l'aplicació."), + ("Always use software rendering", "Utilitza sempre la renderització de programari"), + ("config_input", "Per a poder controlar el dispositiu remotament amb el teclat, faciliteu al RustDesk els permisos d'entrada necessaris."), + ("config_microphone", "Per a poder parlar remotament, faciliteu al RustDesk els permisos de gravació d'àudio necessaris."), + ("request_elevation_tip", "També, la part remota pot concedir aquests permisos de forma manual."), + ("Wait", "Espereu"), + ("Elevation Error", "Error de permisos"), + ("Ask the remote user for authentication", "Demaneu l'autenticació al client remot"), + ("Choose this if the remote account is administrator", "Trieu aquesta opció si el compte remot té permisos d'administrador"), + ("Transmit the username and password of administrator", "Indiqueu l'usuari i contrasenya de l'administrador"), + ("still_click_uac_tip", "Es requereix acceptació manual a la part remota de la finestra «UAC» del RustDesk en execució."), + ("Request Elevation", "Sol·licita els permisos"), + ("wait_accept_uac_tip", "Espereu fins que l'usuari remot accepti la finestra de diàleg de l'«UAC»."), + ("Elevate successfully", "S'han acceptat els permisos"), ("uppercase", "majúscula"), ("lowercase", "minúscula"), - ("digit", "dígit"), + ("digit", "número"), ("special character", "caràcter especial"), - ("length>=8", "longitut>=8"), - ("Weak", "Dèbil"), - ("Medium", "Mitja"), - ("Strong", "Forta"), - ("Switch Sides", "Canvia de costat"), - ("Please confirm if you want to share your desktop?", "Confirma que vols compartir el teu escriptori?"), + ("length>=8", "mida>=8"), + ("Weak", "Feble"), + ("Medium", "Acceptable"), + ("Strong", "Segura"), + ("Switch Sides", "Inverteix la connexió"), + ("Please confirm if you want to share your desktop?", "Realment voleu que es controli aquest equip?"), ("Display", "Pantalla"), - ("Default View Style", "Estil de visualització predeterminat"), - ("Default Scroll Style", "Estil de desplaçament predeterminat"), - ("Default Image Quality", "Qualitat d'imatge predeterminada"), - ("Default Codec", "Còdec predeterminat"), - ("Bitrate", "Ratio de bits"), + ("Default View Style", "Estil de vista per defecte"), + ("Default Scroll Style", "Estil de desplaçament per defecte"), + ("Default Image Quality", "Qualitat de la imatge per defecte"), + ("Default Codec", "Còdec per defecte"), + ("Bitrate", "Taxa de bits"), ("FPS", "FPS"), - ("Auto", "Auto"), - ("Other Default Options", "Altres opcions predeterminades"), - ("Voice call", "Trucada de veu"), - ("Text chat", "Xat de text"), - ("Stop voice call", "Penja la trucada de veu"), - ("relay_hint_tip", ""), - ("Reconnect", "Reconecta"), - ("Codec", "Còdec"), + ("Auto", "Automàtic"), + ("Other Default Options", "Altres opcions per defecte"), + ("Voice call", "Trucada"), + ("Text chat", "Xat"), + ("Stop voice call", "Penja la trucada"), + ("relay_hint_tip", "Quan no sigui possible la connexió directa, podeu provar mitjançant un repetidor. Addicionalment, si voleu que l'ús d'un repetidor sigui la primera opció per defecte, podeu afegir el sufix «/r» a la ID, o seleccionar l'opció «Connecta sempre mitjançant un repetidor» si ja existeix una fitxa amb aquesta ID a la pestanya de connexions recents."), + ("Reconnect", "Torna a connectar"), + ("Codec", "Còdec"), ("Resolution", "Resolució"), - ("No transfers in progress", "Sense transferències en curs"), - ("Set one-time password length", "Selecciona la longitud de la contrasenya d'un sol ús"), - ("RDP Settings", "Configuració RDP"), - ("Sort by", "Ordena per"), - ("New Connection", "Nova connexió"), + ("No transfers in progress", "Cap transferència iniciada"), + ("Set one-time password length", "Mida de la contrasenya d'un sol ús"), + ("RDP Settings", "Opcions de connexió RDP"), + ("Sort by", "Organitza per"), + ("New Connection", "Connexió nova"), ("Restore", "Restaura"), ("Minimize", "Minimitza"), - ("Maximize", "Maximtiza"), - ("Your Device", "El teu dispositiu"), - ("empty_recent_tip", ""), - ("empty_favorite_tip", ""), - ("empty_lan_tip", ""), - ("empty_address_book_tip", ""), - ("eg: admin", "p.ex.: admin"), - ("Empty Username", "Usuari buit"), + ("Maximize", "Maximitza"), + ("Your Device", "Aquest dispositiu"), + ("empty_recent_tip", "No s'ha trobat cap sessió recent!\nS'afegiran automàticament les connexions que realitzeu."), + ("empty_favorite_tip", "No heu afegit cap dispositiu aquí!\nPodeu afegir dispositius favorits en qualsevol moment."), + ("empty_lan_tip", "No s'ha trobat cap dispositiu proper."), + ("empty_address_book_tip", "Sembla que no teniu cap dispositiu a la vostra llista d'adreces."), + ("eg: admin", "p. ex.:admin"), + ("Empty Username", "Nom d'usuari buit"), ("Empty Password", "Contrasenya buida"), - ("Me", "Jo"), - ("identical_file_tip", ""), - ("show_monitors_tip", ""), - ("View Mode", "Tipus de visualització"), - ("login_linux_tip", ""), - ("verify_rustdesk_password_tip", ""), - ("remember_account_tip", ""), - ("os_account_desk_tip", ""), - ("OS Account", ""), - ("another_user_login_title_tip", ""), - ("another_user_login_text_tip", ""), - ("xorg_not_found_title_tip", ""), - ("xorg_not_found_text_tip", ""), - ("no_desktop_title_tip", ""), - ("no_desktop_text_tip", ""), - ("No need to elevate", "No cal elevar permisos"), - ("System Sound", "Sistema de so"), - ("Default", "Predeterminat"), - ("New RDP", "Nou RDP"), - ("Fingerprint", "Empremta digital"), - ("Copy Fingerprint", "Copia l'emprenta digital"), - ("no fingerprints", "sense emprentes"), - ("Select a peer", "Selecciona un peer"), - ("Select peers", "Selecciona diversos peers"), + ("Me", "Vós"), + ("identical_file_tip", "Aquest fitxer és idèntic al del client."), + ("show_monitors_tip", "Mostra les pantalles a la barra d'eines"), + ("View Mode", "Mode espectador"), + ("login_linux_tip", "És necessari que inicieu prèviament sessió amb un entorn d'escriptori x11 habilitat"), + ("verify_rustdesk_password_tip", "Verifica la contrasenya del RustDesk"), + ("remember_account_tip", "Recorda aquest compte"), + ("os_account_desk_tip", "S'utilitza aquest compte per iniciar la sessió al sistema remot i habilitar el mode sense cap pantalla connectada"), + ("OS Account", "Compte d'usuari"), + ("another_user_login_title_tip", "Altre usuari ha iniciat ja una sessió"), + ("another_user_login_text_tip", "Desconnecta"), + ("xorg_not_found_title_tip", "No s'ha trobat l'entorn Xorg"), + ("xorg_not_found_text_tip", "Instal·leu el Xorg"), + ("no_desktop_title_tip", "Cap escriptori disponible"), + ("no_desktop_text_tip", "Instal·leu l'entorn d'escriptori GNOME"), + ("No need to elevate", "No calen permisos ampliats"), + ("System Sound", "So del sistema"), + ("Default", "per defecte"), + ("New RDP", "Connexió RDP nova"), + ("Fingerprint", "Empremta"), + ("Copy Fingerprint", "Copia l'empremta"), + ("no fingerprints", "Cap empremta"), + ("Select a peer", "Seleccioneu un client"), + ("Select peers", "Seleccioneu els clients"), ("Plugins", "Complements"), ("Uninstall", "Desinstal·la"), ("Update", "Actualitza"), ("Enable", "Activa"), ("Disable", "Desactiva"), ("Options", "Opcions"), - ("resolution_original_tip", ""), - ("resolution_fit_local_tip", ""), - ("resolution_custom_tip", ""), - ("Collapse toolbar", "Col·lapsa la barra d'etiquetes"), - ("Accept and Elevate", "Accepta i eleva"), - ("accept_and_elevate_btn_tooltip", ""), - ("clipboard_wait_response_timeout_tip", ""), + ("resolution_original_tip", "Resolució original"), + ("resolution_fit_local_tip", "Ajusta la resolució local"), + ("resolution_custom_tip", "Resolució personalitzada"), + ("Collapse toolbar", "Minimitza la barra d'eines"), + ("Accept and Elevate", "Accepta i permet"), + ("accept_and_elevate_btn_tooltip", "Accepta la connexió i permet els permisos elevats UAC."), + ("clipboard_wait_response_timeout_tip", "S'ha esgotat el temps d'espera amb la resposta de còpia."), ("Incoming connection", "Connexió entrant"), ("Outgoing connection", "Connexió sortint"), - ("Exit", "Tanca"), + ("Exit", "Surt"), ("Open", "Obre"), - ("logout_tip", ""), + ("logout_tip", "Segur que voleu desconnectar?"), ("Service", "Servei"), ("Start", "Inicia"), ("Stop", "Atura"), - ("exceed_max_devices", ""), + ("exceed_max_devices", "Heu assolit el nombre màxim de dispositius administrables."), ("Sync with recent sessions", "Sincronitza amb les sessions recents"), - ("Sort tags", "Ordena per etiquetes"), - ("Open connection in new tab", "Obre la connexió en una nova pestanya"), - ("Move tab to new window", "Mou la pestanya a una nova finestra"), + ("Sort tags", "Ordena les etiquetes"), + ("Open connection in new tab", "Obre la connexió en una pestanya nova"), + ("Move tab to new window", "Mou la pestanya a una finestra nova"), ("Can not be empty", "No pot estar buit"), ("Already exists", "Ja existeix"), ("Change Password", "Canvia la contrasenya"), - ("Refresh Password", "Refresca la contrasenya"), + ("Refresh Password", "Actualitza la contrasenya"), ("ID", "ID"), - ("Grid View", "Visualització de graella"), - ("List View", "Visualització de llista"), + ("Grid View", "Disposició de graella"), + ("List View", "Disposició de llista"), ("Select", "Selecciona"), - ("Toggle Tags", "Activa/desactiva les etiquetes"), - ("pull_ab_failed_tip", ""), - ("push_ab_failed_tip", ""), - ("synced_peer_readded_tip", ""), + ("Toggle Tags", "Habilita les etiquetes"), + ("pull_ab_failed_tip", "Ha fallat en actualitzar la llista de contactes"), + ("push_ab_failed_tip", "Ha fallat en actualitzar la llista amb el servidor"), + ("synced_peer_readded_tip", "Els dispositius que es troben a la llista de sessions recents se sincronitzaran novament a la llista de contactes."), ("Change Color", "Canvia el color"), - ("Primary Color", "Color primari"), + ("Primary Color", "Color principal"), ("HSV Color", "Color HSV"), - ("Installation Successful!", "Instal·lació correcta!"), - ("Installation failed!", "Ha fallat la instal·lació!"), - ("Reverse mouse wheel", "Canvia l'orientació de la roda del ratolí"), + ("Installation Successful!", "S'ha instal·lat correctament"), + ("Installation failed!", "Ha fallat la instal·lació"), + ("Reverse mouse wheel", "Inverteix la roda del ratolí"), ("{} sessions", "{} sessions"), - ("scam_title", ""), - ("scam_text1", ""), - ("scam_text2", ""), - ("Don't show again", "No ho mostris més"), - ("I Agree", "Accepta"), - ("Decline", "Rebutja"), - ("Timeout in minutes", "Desconexió en minuts"), - ("auto_disconnect_option_tip", ""), - ("Connection failed due to inactivity", "Connexió fallada per inactivitat"), - ("Check for software update on startup", "Revisa les actualitzacions de software en iniciar"), - ("upgrade_rustdesk_server_pro_to_{}_tip", ""), - ("pull_group_failed_tip", ""), + ("scam_title", "Podríeu ser víctima d'una ESTAFA!"), + ("scam_text1", "Si cap persona qui NO coneixeu NI CONFIEU us demanés l'ús del RustDesk, no continueu i talleu la comunicació immediatament."), + ("scam_text2", "Habitualment solen ser atacants intentant fer-se amb els vostres diners o informació privada."), + ("Don't show again", "No tornis a mostrar"), + ("I Agree", "Accepto"), + ("Decline", "No accepto"), + ("Timeout in minutes", "Temps d'espera en minuts"), + ("auto_disconnect_option_tip", "Tanca automàticament les sessions entrants per inactivitat de l'usuari"), + ("Connection failed due to inactivity", "Ha fallat la connexió per inactivitat"), + ("Check for software update on startup", "Cerca actualitzacions en iniciar"), + ("upgrade_rustdesk_server_pro_to_{}_tip", "Actualitzeu el RustDesk Server Pro a la versió {} o superior!"), + ("pull_group_failed_tip", "Ha fallat en actualitzar el grup"), ("Filter by intersection", "Filtra per intersecció"), - ("Remove wallpaper during incoming sessions", "Amaga el fons de pantalla en les connexions entrants"), + ("Remove wallpaper during incoming sessions", "Inhabilita el fons d'escriptori durant la sessió entrant"), ("Test", "Prova"), - ("display_is_plugged_out_msg", ""), - ("No displays", "Sense pantalles"), - ("Open in new window", "Obre en una nova finestra"), - ("Show displays as individual windows", "Mostra les pantalles com finestres individuals"), - ("Use all my displays for the remote session", "Fes servir totes les meves pantalles per la sessió remota"), - ("selinux_tip", ""), + ("display_is_plugged_out_msg", "El monitor està desconnectat; canvieu primer al monitor principal."), + ("No displays", "Cap monitor"), + ("Open in new window", "Obre en una finestra nova"), + ("Show displays as individual windows", "Mostra cada monitor com una finestra individual"), + ("Use all my displays for the remote session", "Utilitza tots els meus monitors per a la connexió remota"), + ("selinux_tip", "SELinux està activat al vostre dispositiu, la qual cosa evita que el RustDesk funcioni correctament com a equip controlable."), ("Change view", "Canvia la vista"), - ("Big tiles", "Títols grans"), - ("Small tiles", "Títols petits"), + ("Big tiles", "Mosaic gran"), + ("Small tiles", "Mosaic petit"), ("List", "Llista"), ("Virtual display", "Pantalla virtual"), - ("Plug out all", "Desconnectar tots"), + ("Plug out all", "Desconnecta-ho tot"), ("True color (4:4:4)", "Color real (4:4:4)"), - ("Enable blocking user input", "Activa el bloqueig d'entrada d'usuari"), - ("id_input_tip", ""), - ("privacy_mode_impl_mag_tip", ""), - ("privacy_mode_impl_virtual_display_tip", ""), - ("Enter privacy mode", "Entra al mode de privacitat"), - ("Exit privacy mode", "Surt del mode de privacitat"), - ("idd_not_support_under_win10_2004_tip", ""), - ("input_source_1_tip", ""), - ("input_source_2_tip", ""), - ("Swap control-command key", "Canvia la tecla de control"), - ("swap-left-right-mouse", ""), + ("Enable blocking user input", "Bloca el control de l'usuari amb els dispositius d'entrada"), + ("id_input_tip", "Evita que l'usuari pugui interactuar p. ex. amb el teclat o ratolí"), + ("privacy_mode_impl_mag_tip", "Mode 1"), + ("privacy_mode_impl_virtual_display_tip", "Mode 2"), + ("Enter privacy mode", "Inicia el Mode privat"), + ("Exit privacy mode", "Surt del Mode privat"), + ("idd_not_support_under_win10_2004_tip", "El controlador indirecte de pantalla no està suportat; es requereix Windows 10 versió 2004 o superior."), + ("input_source_1_tip", "Font d'entrada 1"), + ("input_source_2_tip", "Font d'entrada 2"), + ("Swap control-command key", "Canvia el comportament de la tecla Control"), + ("swap-left-right-mouse", "Alterna el comportament dels botons esquerre-dret del ratolí"), ("2FA code", "Codi 2FA"), ("More", "Més"), - ("enable-2fa-title", ""), - ("enable-2fa-desc", ""), - ("wrong-2fa-code", ""), - ("enter-2fa-title", ""), - ("Email verification code must be 6 characters.", "El codi de verificació de l'email ha de tenir 6 caràcters."), - ("2FA code must be 6 digits.", "El codi 2FA ha de tenir 6 digits."), - ("Multiple Windows sessions found", "Multiples sessions de Windows trobades"), - ("Please select the session you want to connect to", "Selecciona la sessió a la què et vols connectar"), - ("powered_by_me", ""), - ("outgoing_only_desk_tip", ""), - ("preset_password_warning", ""), + ("enable-2fa-title", "Habilita el mètode d'autenticació de factor doble"), + ("enable-2fa-desc", "Configureu ara el vostre autenticador. Podeu utilitzar una aplicació com 2fast, FreeOTP, MultiOTP, Microsoft o Google Authenticator al vostre telèfon o escriptori.\n\nEscanegeu el codi QR amb l'aplicació i escriviu els caràcters resultants per habilitar l'autenticació de factor doble."), + ("wrong-2fa-code", "Codi 2FA no vàlid. Verifiqueu el que heu escrit i també que la configuració horària sigui correcta"), + ("enter-2fa-title", "Autenticació de factor doble"), + ("Email verification code must be 6 characters.", "El codi de verificació de correu-e són 6 caràcters"), + ("2FA code must be 6 digits.", "El codi de verificació 2FA haurien de ser almenys 6 dígits"), + ("Multiple Windows sessions found", "S'han trobat múltiples sessions en ús del Windows"), + ("Please select the session you want to connect to", "Indiqueu amb quina sessió voleu connectar"), + ("powered_by_me", "Amb la tecnologia de RustDesk"), + ("outgoing_only_desk_tip", "Aquesta és una versió personalitzada.\nPodeu connectar amb altres dispositius, però no s'accepten connexions d'entrada cap el vostre dispositiu."), + ("preset_password_warning", "Aquesta versió personalitzada té una contrasenya preestablerta. Qualsevol persona que la conegui pot tenir accés total al vostre dispositiu. Si no és el comportament desitjat, desinstal·leu aquest programa immediatament."), ("Security Alert", "Alerta de seguretat"), - ("My address book", "La meva llibreta d'adreces"), + ("My address book", "Llibreta d'adreces"), ("Personal", "Personal"), ("Owner", "Propietari"), - ("Set shared password", "Establir la contrasenya compartida"), - ("Exist in", "Existeix en"), + ("Set shared password", "Establiu una contrasenya compartida"), + ("Exist in", "Existeix a"), ("Read-only", "Només lectura"), ("Read/Write", "Lectura/Escriptura"), ("Full Control", "Control total"), - ("share_warning_tip", ""), - ("Everyone", "Tots"), - ("ab_web_console_tip", ""), - ("allow-only-conn-window-open-tip", ""), - ("no_need_privacy_mode_no_physical_displays_tip", ""), - ("Follow remote cursor", "Segueix el cursor remot"), - ("Follow remote window focus", "Segueix el focus de la finestra remota"), - ("default_proxy_tip", ""), - ("no_audio_input_device_tip", ""), + ("share_warning_tip", "Els camps a continuació estan compartits i són visibles a d'altres."), + ("Everyone", "Tothom"), + ("ab_web_console_tip", "Més a la consola web"), + ("allow-only-conn-window-open-tip", "Permet la connexió només si la finestra del RustDesk està activa"), + ("no_need_privacy_mode_no_physical_displays_tip", "Cap monitor físic. No cal l'ús del Mode privat"), + ("Follow remote cursor", "Segueix al cursor remot"), + ("Follow remote window focus", "Segueix el focus remot de la finestra activa"), + ("default_proxy_tip", "El protocol per defecte és Socks5 al port 1080"), + ("no_audio_input_device_tip", "No s'ha trobat cap dispositiu d'àudio."), ("Incoming", "Entrant"), ("Outgoing", "Sortint"), - ("Clear Wayland screen selection", "Neteja la selecció de pantalla Wayland"), - ("clear_Wayland_screen_selection_tip", ""), - ("confirm_clear_Wayland_screen_selection_tip", ""), - ("android_new_voice_call_tip", ""), - ("texture_render_tip", ""), - ("Use texture rendering", "Fes servir la renderització de textures"), + ("Clear Wayland screen selection", "Neteja la pantalla de selecció Wayland"), + ("clear_Wayland_screen_selection_tip", "En netejar la finestra de selecció, podreu tornar a triar quina pantalla compartir."), + ("confirm_clear_Wayland_screen_selection_tip", "Segur que voleu netejar la pantalla de selecció del Wayland"), + ("android_new_voice_call_tip", "S'ha rebut una petició de trucada entrant. Si accepteu, la font d'àudio canviarà a comunicació per veu."), + ("texture_render_tip", "Utilitzeu aquesta opció per suavitzar la imatge. Desactiveu-ho si trobeu cap problema amb el renderitzat"), + ("Use texture rendering", "Utilitza la renderització de textures"), ("Floating window", "Finestra flotant"), - ("floating_window_tip", ""), - ("Keep screen on", "Deixa la pantalla encesa"), + ("floating_window_tip", "Ajuda a mantenir el servei del RustDesk en rerefons"), + ("Keep screen on", "Manté la pantalla activa"), ("Never", "Mai"), - ("During controlled", "Mentre estigui controlat"), - ("During service is on", "Mentre el servei estigui encés"), - ("Capture screen using DirectX", "Captura de pantalla utilitzant DirectX"), + ("During controlled", "Durant la connexió"), + ("During service is on", "Mentre el servei està actiu"), + ("Capture screen using DirectX", "Captura utilitzant el DirectX"), ("Back", "Enrere"), ("Apps", "Aplicacions"), - ("Volume up", "Puja el volum"), - ("Volume down", "Baixa el volum"), - ("Power", "Engega"), - ("Telegram bot", "Bot de Telegram"), - ("enable-bot-tip", ""), - ("enable-bot-desc", ""), - ("cancel-2fa-confirm-tip", ""), - ("cancel-bot-confirm-tip", ""), - ("About RustDesk", ""), - ("Send clipboard keystrokes", ""), - ("network_error_tip", ""), - ("Unlock with PIN", ""), - ("Requires at least {} characters", ""), - ("Wrong PIN", ""), - ("Set PIN", ""), - ("Enable trusted devices", ""), - ("Manage trusted devices", ""), - ("Platform", ""), - ("Days remaining", ""), - ("enable-trusted-devices-tip", ""), - ("Parent directory", ""), - ("Resume", ""), - ("Invalid file name", ""), - ("one-way-file-transfer-tip", ""), - ("Authentication Required", ""), - ("Authenticate", ""), - ("web_id_input_tip", ""), + ("Volume up", "Volum amunt"), + ("Volume down", "Volum avall"), + ("Power", "Encesa"), + ("Telegram bot", "Bot del Telegram"), + ("enable-bot-tip", "Si habiliteu aquesta característica, podreu rebre el codi 2FA mitjançant el vostre bot. També funciona com a notificador de la connexió."), + ("enable-bot-desc", "1. Obriu un xat amb @BotFather.\n2. Envieu l'ordre \"/newbot\". Rebreu un testimoni en acompletar aquest pas.\n3. Inicieu una conversa amb el vostre bot nou que acabeu de crear, enviant un missatge que comenci amb (\"/\"), com ara \"/hello\" per a activar-lo.\n"),"), + ("cancel-2fa-confirm-tip", "Segur que voleu cancel·lar l'autenticació 2FA?"), + ("cancel-bot-confirm-tip", "Segur que voleu cancel·lar el bot de Telegram?"), + ("About RustDesk", "Quant al RustDesk"), + ("Send clipboard keystrokes", "Envia les pulsacions de tecles del porta-retalls"), + ("network_error_tip", "Verifiqueu la vostra connexió a Internet i torneu a provar"), + ("Unlock with PIN", "Desbloca amb PIN"), + ("Requires at least {} characters", "Són necessaris almenys {} caràcters"), + ("Wrong PIN", "PIN no vàlid"), + ("Set PIN", "Definiu un codi PIN"), + ("Enable trusted devices", "Habilita els dispositius de confiança"), + ("Manage trusted devices", "Administra els dispositius de confiança"), + ("Platform", "Platforma"), + ("Days remaining", "Dies restants"), + ("enable-trusted-devices-tip", "Omet l'autenticació de factor doble (2FA) als dispositius de confiança"), + ("Parent directory", "Carpeta pare"), + ("Resume", "Continua"), + ("Invalid file name", "Nom de fitxer no vàlid"), + ("one-way-file-transfer-tip", "One-way file transfer is enabled on the controlled side."), + ("Authentication Required", "Autenticació requerida"), + ("Authenticate", "Autentica"), + ("web_id_input_tip", "Podeu inserir el número ID al propi servidor; l'accés directe per IP no és compatible amb el client web.\nSi voleu accedir a un dispositiu d'un altre servidor, afegiu l'adreça del servidor, com ara @?key= (p. ex.\n9123456234@192.168.16.1:21117?key=5Qbwsde3unUcJBtrx9ZkvUmwFNoExHzpryHuPUdqlWM=.\nSi voleu accedir a un dispositiu en un servidor públic, no cal que inseriu la clau pública «@» per al servidor públic."), ].iter().cloned().collect(); }